A honlapon található kiadványok megvásárolhatók a Terror Háza Múzeum könyvesboltjában.
The global conflagration that erupted in 1914 exploded the old world and opened the way to a new, unprecedentedly cruel era – the 20th century. Early attempts to interpret the Great War described it as a clash between good and evil. That narrative is still shared by many. Mária Schmidt’s wide-ranging analysis attempts to transcend these diametrically-opposed explanations of the war. With a mere 100 years of hindsight, we can say that this book marks a real beginning. It will serve as a reference for many future studies.
„Language: now, as always, it all started with language. The expropritation, the agressive seizure of language has swept us frighteningly far from reality. The crisis could not be more serious. Anyone trying to break free from the strangehold of half-truths and contrived thought experiments risks nothing less than expulsion from the „paradise” of lies. True, in a few decades from now – or a few centuries – such people could become icons; but the prisoners of the putrefying present are doing their utmost to mercilessly annihilate them here and now. With this volume Mária Schmidt is again taking a risk. According to her iroinic profession of faith, however, she has no choice: what is at stake is liberty."
The peoples of Eastern Europe will never forget the grave, responsible and loving tone Ronald Reagan used when speaking about us and our suffering. The 40th President of the United States defended humanity's noblest concept, freedom, with stubborn gentleness.
Helmut Kohl is one of the most erudite and broad-minded statesmen of our age. In addition to his lasting accomplishment in the newly achieved unity of Germany, he also did much towards the reunification of the divided Europe.
Helmut Kohl ist einer der gebildetesten und über den breitesten Horizont verfügenden Staatsmänner unserer Epoche. Er schuf nicht nur durch die Herstellung der deutschen Einheit Bleibendes, sondern hat auch Wesentliches für die Wiedervereinigung des zweigeteilten Europa geleistet.
What challenges are facing the Western world in the early 21st century? What fate is awaiting the nation states? Will they continue to exist or will they be replaced by empires?
The European fraternal war demanded huge sacrifices. Over 6% of Europe's population either died or were seriously disabled. There were twenty million disabled and over eight million dead on the battlefields...
Der eine ein echter Visionar, der andere ein nüchtener Praktiker. Ohne Reagan und Bush ware unsere Welt dunkler und Krieg wahrscheinlich noch heute kalt. Nach 45 bitteren Jahren ist durch ihr politisches Werk endlich wieder "zusammengewachsen, was zusammengehört".
"Suntem sortiti sa edpinedm unii de altii, scrisesem, ceea ce inseamna ca reprezentam sarcini rezolvabile unii pentru altii. Ín schimb titlul ales - Sortiti unii altora - accentuaza acea fatalitate prin care fosta-am legati unii de altii."